fiar

fiar
v.
1 to trust, to sell upon trust to give credit.
2 to sell on credit (commerce).
La tienda fía comestible The store sells food on credit.
3 to place confidence in another, to commit to another, to credit.
¡no te fíes! don't be too sure (about it)!
4 to bail, to sponsor, to lend credit to, to answer for.
El banco fía a los buenos clientes The bank lends credit to good customers
* * *
fiar
Conjugation model [DESVIAR], like {{link=desviar}}desviar
verbo transitivo
1 (asegurar) to vouch for
hará lo que promete, yo lo fío he'll do what he promises, I can vouch for him
2 (vender) to sell on credit
el lechero me fía the milkman lets me owe him, the milkman lets me pay him later
3 (confiar) to confide, entrust
fió a su nieto toda su fortuna he entrusted his entire fortune to his grandson
verbo pronominal fiarse
1 (confiarse) to trust (de, -)
no me fío de él I don't trust him
no te fíes, la apariencias engañan watch out, appearances can be deceptive
\
FRASEOLOGÍA
de fiar (persona) trustworthy, reliable 2 (cosa) reliable
'No se fía' "No credit given"
* * *
verb
1) to sell on credit
2) confide
* * *
1. VT
1) (Com) (=vender) to sell on credit; LAm (=comprar) to buy on credit

me fió la comida — he let me have the food on tick * o credit

2) frm (=confiar)

le fié mi secreto — I confided my secret to him

2. VI
1) (Com) to give credit

no se fía — [en tienda] no credit given

dejaron de fiarle en la tienda — they wouldn't let her have anything on credit anymore

2)

ser de fiar — to be trustworthy, be reliable

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo <mercancías> to sell ... on credit

¿me las fía? — can I owe you for them?

le fiaron las bebidas — they let him have the drinks on credit

2.
fiar vi
a) (dar crédito) to give credit

no se fía — no credit (given)

ya no le fian en la tienda — they won't let him have anything else on credit at the store

b)

ser de fiar — persona (digno de confianza) to be trustworthy; (responsable) to be reliable; mecanismo/motor to be reliable

3.
fiarse v pron

no me fío de lo que dice — I don't believe what he says

fiarse de alguien — to trust somebody

fiarse de que + subj: no me fío de que cumpla su promesa — I don't trust him to keep his promise

* * *
----
* de fiar = legit.
* fiarse de la palabra de Alguien = take + Posesivo + word for it.
* fiarse demasiado = be lulled into a false sense of security.
* que no es de fiar = untrustworthy.
* * *
1.
verbo transitivo <mercancías> to sell ... on credit

¿me las fía? — can I owe you for them?

le fiaron las bebidas — they let him have the drinks on credit

2.
fiar vi
a) (dar crédito) to give credit

no se fía — no credit (given)

ya no le fian en la tienda — they won't let him have anything else on credit at the store

b)

ser de fiar — persona (digno de confianza) to be trustworthy; (responsable) to be reliable; mecanismo/motor to be reliable

3.
fiarse v pron

no me fío de lo que dice — I don't believe what he says

fiarse de alguien — to trust somebody

fiarse de que + subj: no me fío de que cumpla su promesa — I don't trust him to keep his promise

* * *
* de fiar = legit.
* fiarse de la palabra de Alguien = take + Posesivo + word for it.
* fiarse demasiado = be lulled into a false sense of security.
* que no es de fiar = untrustworthy.
* * *
fiar [A17 ]
vt
‹mercancías› to sell … on credit
¿me las fía? can I owe you for them?, will you put them on the slate? (BrE colloq)
le fío los envases I won't charge you the deposit on the bottles
¡largo me lo fías/fiáis! (Esp); I'll believe it when I see it!
■ fiar
vi
1 (dar crédito) to give credit
[ S ] en este establecimiento no se fía no credit given, no credit
ya no le fían en la tienda they won't let him have anything else on credit o (BrE colloq) on tick at the store
2
no ser de fiar: esta cerradura no es de fiar this lock is not very secure
no es persona de fiar he's not to be trusted, he's not trustworthy
no es muy de fiar e igual no aparece he's not very reliable so he might not turn up
fiarse
v pron
no me fío de lo que dice I don't believe what he says
fiarse DE algn to trust sb
no se fía de nadie he doesn't trust anyone
fiarse DE QUE + SUBJ:
no me fío de que cumpla su promesa I don't trust him to keep his promise, I don't believe he'll keep his promise
fíate de la Virgen y no corras (Esp fam iró); you'd better get your act together (colloq)
* * *

fiar (conjugate fiar) verbo transitivomercancíasto sell … on credit
verbo intransitivo
a) (dar crédito) to give credit

b)

ser de fiar [persona] (digno de confianza) to be trustworthy;


(responsable) to be reliable;
[mecanismo/motor] to be reliable
fiarse verbo pronominal:
no me fío de lo que dice I don't believe what he says;

fiarse de algn to trust sb
fiar verbo transitivo
1 (vender sin exigir pago inmediato) to sell on credit
2 (respaldar) to guarantee
3 (confiar) to trust
♦ Locuciones: ser de fiar, to be trustworthy

'fiar' also found in these entries:
Spanish:
ir
English:
dodgy
- reliable
- slippery
- trust
* * *
fiar
vt
Com to sell on credit
vi
1. Com to sell on credit;
en la carnicería me fían they let me have credit at the butcher's;
en esta tienda no se fía [en letrero] no credit (given here)
2.
ser de fiar to be trustworthy;
los productos de esta marca son de fiar you can trust this brand;
no te dé reparo contarle el problema a él, que es de fiar you needn't have any qualms about telling him your problem, he's someone you can trust
See also the pronominal verb fiarse
* * *
fiar
I v/i
1 give credit
2
:
ser de fiar be trustworthy
II v/t COM sell on credit
* * *
fiar {85} vt
1) : to sell on credit
2) : to guarantee
See also the reflexive verb fiarse
* * *
fiar vb (vender) to let someone have something on credit
en esta tienda me fían they let me have things on credit in this shop
"no se fía" "no credit given"
ser de fiar to be reliable

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • fiar — fiar, no fiarse ni de la madre de uno expr. no fiarse en absoluto. ❙ «Hombre, no es que me parezca bien que Periquillo no se fíe ni de su madre...» A. Sopeña Monsalve, El florido pensil. 2. no fiarse un pelo expr. no fiarse en absoluto, recelar.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • fiar — verbo transitivo 1. Vender (una persona) [una cosa] sin cobrarla en el momento de realizar la venta: En este establecimiento me fían lo que compro, hasta que cobro a primeros de mes. 2. Hacerse (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Fiar — Fi ar (? or ?), n. [See {Feuar}.] 1. (Scots Law) One in whom the property of an estate is vested, subject to the estate of a life renter. [1913 Webster] I am fiar of the lands; she a life renter. Sir W. Scott. [1913 Webster] 2. pl. The price of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: fiar fiando fiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fío fías fía fiamos fiáis fían fiaba fiabas… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • fiar — (Del lat. *fidāre, por fidĕre). 1. tr. Dicho de una persona: Asegurar que cumplirá lo que otra promete, o pagará lo que debe, obligándose, en caso de que no lo haga, a satisfacer por ella. 2. Vender sin tomar el precio de contado, para recibirlo… …   Diccionario de la lengua española

  • fiar — fiar(se) 1. ‘Garantizar que [otra persona] cumplirá lo que promete, obligándose, si esta no cumple, a hacerlo en su lugar’, ‘vender [algo] sin cobrarlo hasta más adelante’ y ‘confiar’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Sobre la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • fiar — se em ou de fiou se nele; fiou se na (da) sua sinceridade …   Dicionario dos verbos portugueses

  • fiar — v. tr. 1. Reduzir a fio (matérias filamentosas). 2. Puxar à fieira. 3. Serrar (tábua) pelo meio, longitudinalmente. • v. intr. 4. Torcer, reduzir a fio qualquer matéria filamentosa. 5. Ter confiança. 6. Vender fiado. • v. pron. 7. Confiar. 8. Dar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • fiar — (Del lat. vulgar *fidare < lat. fidere.) ► verbo transitivo 1 Dar una persona garantías con su propia responsabilidad de que otra hará lo que promete. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO avalar garantizar 2 COMERCIO Vender a crédito una cosa …   Enciclopedia Universal

  • fiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Vender o entregar alguna cosa sin exigir su pago inmediatamente y bajo la condición o la promesa de que se pagará más tarde: fiar las botellas, fiar un terreno 2 prnl Ponerse en manos de alguien o poner bajo su… …   Español en México

  • fiar — {{#}}{{LM F17638}}{{〓}} {{ConjF17638}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18095}} {{[}}fiar{{]}} ‹fiar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Vender sin exigir el pago inmediato del importe y aplazándolo para más adelante: • No me fían en ningún sitio porque saben… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”